Home

Opći uvjeti poslovanja (OUP)

Stanje: ožujak 2026.

§ 1 Područje primjene i predmet ugovora

1.1 Ovi Opći uvjeti poslovanja (u nastavku „OUP") vrijede za sve ugovore između good vibes GmbH, Gartenstrasse 7, c/o excent AG, Zweigniederlassung Zug, 6300 Zug, Schweiz, zastupane po direktoru Denisu Lulicu (u nastavku „Pružatelj") i klijenta (u nastavku „Klijent") o korištenju SaaS platforme servioo.ai (u nastavku „Platforma").

1.2 Platforma je cloudska platforma za narudžbe u ugostiteljstvu. Obuhvaća posebno sljedeće funkcije: upravljanje digitalnim jelovnikom, QR i NFC temeljeno primanje narudžbi, AI sustav savjetovanja za goste (u nastavku „AI konobar"), kuhinjski zaslon u stvarnom vremenu, AI import jelovnika, automatizaciju Happy Houra, nadzornu ploču analitike i upravljanje timom.

1.3 Platforma je namijenjena isključivo poduzetnicima u smislu § 14 BGB-a koji posluju u ugostiteljstvu. Klijent potvrđuje registracijom da djeluje u okviru svoje poslovne ili samostalne profesionalne djelatnosti. Ovi OUP ne vrijede prema potrošačima u smislu § 13 BGB-a.

1.4 Odstupajući, suprotni ili dopunski opći uvjeti poslovanja Klijenta postaju sastavni dio ugovora samo ako je Pružatelj njihovom važenju izričito pisano pristao.

1.5 Platforma ne pruža hardver, ne obrađuje plaćanja za krajnje korisnike (goste Klijenta) i ne pruža usluge dostave. Platforma ne obrađuje plaćanja između Klijenta i njegovih gostiju.

§ 2 Sklapanje ugovora i registracija

2.1 Klijent sklapa ugovor registracijom na Platformi na https://app.servioo.ai/register. Završetkom registracije Klijent daje obvezujuću ponudu za sklapanje ugovora o korištenju. Pružatelj prihvaća ovu ponudu aktivacijom korisničkog računa.

2.2 Klijent jamči da je ovlašten za zastupanje registriranog poduzeća i da su podaci navedeni pri registraciji potpuni i istiniti. Promjene osnovnih podataka moraju se Pružatelju odmah priopćiti.

2.3 Klijent je obvezan čuvati svoje pristupne podatke (adresa e-pošte i lozinka) kao povjerljive i zaštititi ih od pristupa trećih osoba.

2.4 Za svaki ugostiteljski objekt potrebno je kreirati zasebni račun, osim ako odabrana tarifa ne uključuje korištenje na više lokacija.

§ 3 Besplatno probno razdoblje

3.1 Pružatelj Klijentu nakon registracije odobrava besplatno probno razdoblje od 14 dana (u nastavku „Probno razdoblje"). Tijekom Probnog razdoblja Klijentu su sve funkcije odabrane tarife neograničeno dostupne.

3.2 Za korištenje Probnog razdoblja nije potrebno navođenje podataka o plaćanju.

3.3 Po isteku Probnog razdoblja korisnički račun Klijenta automatski se deaktivira, osim ako Klijent prethodno nije odabrao plaćenu tarifu i unio valjane podatke o plaćanju. Ne dolazi do automatskog prelaska na plaćenu tarifu.

3.4 Podaci uneseni tijekom Probnog razdoblja (jelovnik, postavke, povijest narudžbi) ostaju pohranjeni 30 dana nakon isteka Probnog razdoblja. Odabere li Klijent plaćenu tarifu unutar tog roka, podaci se preuzimaju. Po isteku 30 dana podaci se nepovratno brišu.

3.5 Pružatelj zadržava pravo u svakom trenutku promijeniti, skratiti ili ukinuti Probno razdoblje za nove korisnike. Već pokrenuta Probna razdoblja time nisu pogođena.

§ 4 Opis usluge

4.1 Pružatelj Klijentu stavlja Platformu na raspolaganje kao Software-as-a-Service (SaaS) putem interneta. Opseg funkcija ovisi o tarifi koju je Klijent odabrao (usp. § 5).

4.2 Platforma u osnovi obuhvaća sljedeće usluge: • Upravljanje digitalnim jelovnikom: izrada, uređivanje i objava digitalnog jelovnika s kategorijama, jelima, cijenama, označavanjem alergena, modifikatorima i dodacima. • QR i NFC temeljeno primanje narudžbi: generiranje QR kodova specifičnih za stol, putem kojih gosti Klijenta mogu izravno naručivati putem mobilnog preglednika, bez preuzimanja aplikacije. • AI konobar: AI sustav savjetovanja koji gostima daje preporuke, odgovara na pitanja o sastojcima i alergenima i komunicira na više jezika. • Kuhinjski zaslon u stvarnom vremenu: prikaz pristiglih narudžbi u pregledniku s upravljanjem statusom, timerom i prikazom hitnosti. • AI import jelovnika: automatsko prepoznavanje jela, cijena i kategorija iz prenesenih fotografija ili PDF datoteka. • Automatizacija Happy Houra: vremenski upravljano automatsko snižavanje prema konfigurabilnim pravilima. • Nadzorna ploča analitike: analiza podataka o narudžbama, prihodima, top jelima i drugim pokazateljima. • Upravljanje timom: upravljanje pristupom zaposlenika s različitim ulogama (Vlasnik, Menadžer, Osoblje, Kuhinja). • Prilagođeni branding: prilagodba logotipa, boja i fonta (ovisno o tarifi).

4.3 Pružatelj je ovlašten Platformu dalje razvijati, poboljšavati i prilagođavati trenutnom stanju tehnologije. Pružatelj neće bitno ograničiti opseg funkcija tarife koju je Klijent rezervirao.

4.4 Pružatelj teži dostupnosti Platforme od 99,5% u godišnjem prosjeku. Iz toga su izuzeti planirani radovi održavanja koje Pružatelj po mogućnosti planira u vrijeme slabijeg korištenja (02:00–06:00 sati CET).

4.5 Pristup Platformi vrši se putem aktualnog web preglednika s internetskom vezom. Pružatelj ne duguje uspostavljanje ili održavanje internetske veze Klijenta.

§ 5 Tarife, cijene i obračun

5.1 Platforma se nudi u sljedećim tarifama: • Starter (€ 49,99/mjesec): Neograničen broj stolova, do 10 kategorija i 50 jela, QR kod narudžbe, kuhinjski zaslon u stvarnom vremenu, upravljanje narudžbama. • Professional (€ 149,99/mjesec): Neograničen broj stolova, do 50 kategorija i 500 jela, sve funkcije Startera plus AI konobar, modifikatori i dodaci, Happy Hour upravljanje, analitika i izvještaji, upravljanje timom (do 5 zaposlenika). • Enterprise (€ 499,00/mjesec): Neograničen broj stolova, jela i zaposlenika, sve funkcije Professionala plus prilagođeni branding (boje, logotip, fontovi), prioritetna podrška, neograničena veličina tima.

5.2 Sve cijene su neto cijene uvećane za zakonski važeći porez na dodanu vrijednost.

5.3 Obračun se vrši mjesečno unaprijed. Iznos računa dospijeva na početku obračunskog razdoblja. Prva naplata slijedi nakon isteka besplatnog probnog razdoblja.

5.4 Plaćanje se vrši putem pružatelja platnih usluga Stripe (Stripe Payments Europe, Ltd.). Prihvaćeni načini plaćanja su kreditna kartica i SEPA izravno terećenje.

5.5 Dođe li Klijent u kašnjenje s plaćanjem, Pružatelj je ovlašten, nakon neuspješne opomene s primjerenim naknadnim rokom, privremeno blokirati pristup Platformi.

5.6 Pružatelj je ovlašten promijeniti cijene s rokom najave od najmanje šest (6) tjedana do kraja tekućeg obračunskog mjeseca.

§ 6 Trajanje ugovora i otkaz

6.1 Ugovor se sklapa na neodređeno vrijeme i ima minimalno trajanje od jednog (1) mjeseca.

6.2 Ugovor može svaka strana redovito otkazati u svakom trenutku s rokom od četrnaest (14) dana do kraja tekućeg obračunskog mjeseca.

6.3 Pravo na izvanredni otkaz iz važnog razloga ostaje nepromijenjeno.

6.4 Otkaz zahtijeva tekstualni oblik (e-pošta je dovoljna). Otkaz se može izvršiti i putem upravljanja računom na nadzornoj ploči. Otkazi putem e-pošte trebaju se uputiti na: hello@servioo.ai.

6.5 Klijent ima mogućnost u svakom trenutku promijeniti tarifu (nadogradnja ili sniženje).

6.6 Po završetku ugovora pristup Klijenta Platformi se blokira. Klijent ima mogućnost unutar trideset (30) dana zatražiti izvoz svojih podataka putem nadzorne ploče.

§ 7 Obveze Klijenta

7.1 Klijent je isključivo odgovoran za ispravnost i potpunost svih sadržaja koje unosi na Platformu. To posebno uključuje: nazive jela, opise i cijene; označavanje alergena prema Uredbi (EU) br. 1169/2011 (LMIV); modifikatore, dodatke i posebne želje; slike i logotipe.

7.2 Klijent snosi isključivu odgovornost za to da jelovnik objavljen na Platformi odgovara važećim propisima o prehrambenom zakonodavstvu, posebno u pogledu ispravnog označavanja svih 14 EU alergena.

7.3 Klijent jamči da sadržaji koje je postavio na Platformi (tekstovi, slike, logotipi, zaštitni znakovi) ne krše prava trećih strana.

7.4 Klijent se obvezuje da neće zloupotrebljavati Platformu.

7.5 Klijent je obvezan upoznati svoje zaposlenike kojima odobri pristup Platformi s ovim OUP-om i osigurati njihovo poštivanje.

7.6 Klijent osigurava da na mjestu korištenja (restoran) postoji stabilna internetska veza za rad nadzorne ploče i kuhinjskog zaslona.

§ 8 Odredbe specifične za AI

8.1 AI konobar je sustav pomoći koji radi na temelju umjetne inteligencije. Daje gostima Klijenta preporuke, odgovara na pitanja o sastojcima i alergenima i komunicira na temelju podataka jelovnika koje je Klijent unio.

8.2 Bez jamstva za ispravnost: Pružatelj izričito upozorava da AI sustavi unatoč pažljivom razvoju mogu davati pogrešne, nepotpune ili nejasne odgovore. AI konobar posebno ne daje medicinske, zdravstvene ili pravno obvezujuće informacije.

8.3 Obveza provjere Klijenta: Klijent je obvezan informacije koje AI konobar komunicira gostima nasumično provjeravati i osigurati da su podaci na kojima se AI konobar temelji (jelovnik, alergeni, sastojci) ispravni i aktualni.

8.4 AI import jelovnika: automatsko prepoznavanje jela, cijena, opisa i kategorija iz prenesenih fotografija ili PDF datoteka je pomoćno sredstvo. Klijent je obvezan potpuno provjeriti rezultat AI importa i po potrebi ispraviti prije objave jelovnika.

8.5 Klijent može prilagoditi osobnost i ime AI konobara. Klijent osigurava da odabrano ime i osobnost ne krše prava trećih strana.

8.6 Pružatelj je ovlašten AI konobara dalje razvijati, njegove temeljne AI modele zamijeniti ili prilagoditi.

§ 9 Zaštita podataka i obrada podataka

9.1 Pružatelj obrađuje osobne podatke u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka (GDPR), Saveznim zakonom o zaštiti podataka (BDSG) i ostalim primjenjivim propisima o zaštiti podataka. Pojedinosti proizlaze iz Izjave o privatnosti Pružatelja, dostupne na https://servioo.ai/privatnost.

9.2 Ako Pružatelj u okviru pružanja usluga obrađuje osobne podatke u ime Klijenta, stranke sklapaju Ugovor o obradi podataka (UOD) prema čl. 28 GDPR-a.

9.3 Platforma radi na temelju sesija. Gosti Klijenta ne moraju kreirati korisnički račun niti preuzimati aplikaciju. Pružatelj ne pohranjuje osobne podatke gostiju izvan pojedinačne sesije narudžbe.

9.4 Pružatelj koristi podobrađivače za pružanje svojih usluga, posebno: Stripe (obrada plaćanja), odgovarajućeg pružatelja cloud hostinga (infrastruktura) i pružatelja AI modela (rad AI konobara).

9.5 Obrada podataka vrši se na poslužiteljima unutar Europske unije, osim ako u UOD-u nije drugačije dogovoreno.

§ 10 Intelektualno vlasništvo i prava korištenja

10.1 Sva prava na Platformu, uključujući izvorni kod, korisničko sučelje, dizajn, zaštitni znak „servioo.ai", AI modele i temeljne algoritme, ostaju kod Pružatelja ili njegovih davatelja licenci.

10.2 Pružatelj Klijentu za vrijeme trajanja ugovora ustupa jednostavno, neprenosivo, nepoduložno pravo korištenja Platforme u okviru ugovorenog opsega.

10.3 Sva prava na sadržaje koje je Klijent postavio na Platformu (jelovnici, tekstovi, slike, logotipi) ostaju kod Klijenta. Klijent Pružatelju ustupa pravo te sadržaje pohraniti, obraditi i prikazati gostima Klijenta u okviru pružanja usluge.

10.4 Klijent Pružatelju ustupa pravo korištenja imena i logotipa Klijenta kao reference, osim ako Klijent tome izričito ne prigovori.

§ 11 Odgovornost i jamstvo

11.1 Pružatelj neograničeno odgovara za štete od povrede života, tijela ili zdravlja koje se temelje na namjernom ili nehajnom kršenju obveze Pružatelja ili njegovih zakonskih zastupnika ili pomoćnika.

11.2 Pružatelj nadalje neograničeno odgovara za štete uzrokovane namjerom ili grubom nepažnjom Pružatelja ili njegovih zakonskih zastupnika ili pomoćnika.

11.3 Kod povrede bitnih ugovornih obveza (kardinalnih obveza) lakom nepažnjom, odgovornost Pružatelja ograničena je na ugovorno tipičnu, predvidivu štetu.

11.4 Odgovornost Pružatelja za laku nepažnju kod povrede bitnih ugovornih obveza ograničena je iznosom na naknadu plaćenu od Klijenta u dvanaest (12) mjeseci prije događaja koji je uzrokovao štetu, ali ne više od € 10.000,00.

11.5 Daljnja odgovornost Pružatelja za laku nepažnju je isključena. Posebno Pružatelj ne odgovara za: izgubljenu dobit, gubitke prihoda ili štete od prekida poslovanja; neizravne i posljedične štete; štete od pogrešnih podataka Klijenta; štete od odgovora AI konobara; štete od prekida internetske veze Klijenta; štete od ispada usluga trećih strana.

11.6 Pružatelj jamči funkcionalnost Platforme prema opisu usluge (§ 4). Nedostatke će Pružatelj otkloniti u primjerenom roku nakon prijave Klijenta.

11.7 Ograničenja odgovornosti prema ovom § 11 vrijede i u korist zakonskih zastupnika, zaposlenika i pomoćnika Pružatelja.

§ 12 Oslobađanje od odgovornosti

12.1 Klijent oslobađa Pružatelja i njegove zaposlenike od svih zahtjeva trećih strana koji se postavljaju protiv Pružatelja na temelju sadržaja koje je Klijent postavio na Platformu.

12.2 Klijent preuzima troškove pravne obrane Pružatelja uključujući sve sudske i odvjetničke troškove u zakonskom iznosu. To ne vrijedi ako je zahtjev treće strane uzrokovan nepravilnim ponašanjem Pružatelja.

12.3 Klijent se obvezuje odmah i potpuno obavijestiti Pružatelja o zahtjevima trećih strana i Pružatelju pružiti sve potrebne informacije za pravnu obranu.

§ 13 Viša sila i ograničenja dostupnosti

13.1 Pružatelj ne odgovara za smetnje u pružanju usluga koje se temelje na okolnostima izvan njegove razumne kontrole (viša sila). To posebno uključuje: prirodne katastrofe, pandemije, rat, terorizam, štrajkove, naredbe vlasti, ispad javnih komunikacijskih mreža, kibernapade i smetnje kod trećih pružatelja.

13.2 Internetska veza Klijenta i osiguravanje prikladnih uređaja isključiva su odgovornost Klijenta.

13.3 Pružatelj koristi usluge trećih strana za pružanje svojih usluga. Pružatelj ne odgovara za ispade ili ograničenja usluga uzrokovane tim trećim uslugama, pod uvjetom da je Pružatelj pokazao dužnu pažnju pri odabiru i nadzoru trećih usluga.

13.4 U slučaju smetnje u pružanju usluge prema § 13.1 rokovi ispunjenja Pružatelja produljuju se za vrijeme trajanja smetnje. Traje li smetnja dulje od trideset (30) dana, obje strane imaju pravo raskinuti ugovor s trenutnim učinkom.

§ 14 Promjene OUP-a

14.1 Pružatelj je ovlašten izmijeniti ove OUP s učinkom za budućnost, ako je izmjena uz uvažavanje interesa Pružatelja razumna za Klijenta.

14.2 Pružatelj će Klijenta obavijestiti o promjenama OUP-a najmanje šest (6) tjedana prije njihovog stupanja na snagu putem e-pošte.

14.3 Ako Klijent ne prigovori izmijenjenim OUP-ovima u tekstualnom obliku u roku od četiri (4) tjedna od primitka obavijesti o izmjeni, izmijenjeni OUP-ovi smatraju se prihvaćenima. U slučaju prigovora obje strane imaju posebno pravo na raskid na datum stupanja izmjena na snagu.

§ 15 Završne odredbe

15.1 Primjenjuje se pravo Savezne Republike Njemačke uz isključenje UN Konvencije o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe (CISG).

15.2 Ako je Klijent trgovac, pravna osoba javnog prava ili javnopravni posebni fond, isključivo mjesto nadležnosti za sve sporove iz ili u vezi s ovim ugovorom je Frankfurt na Majni.

15.3 Ako pojedine odredbe ovih OUP-a budu ili postanu nevaljane, valjanost ostalih odredbi time ostaje nepromijenjena.

15.4 Usmeni sporedni dogovori ne postoje. Izmjene i dopune ovog ugovora zahtijevaju tekstualni oblik.

15.5 Pružatelj nije obvezan niti spreman sudjelovati u postupku rješavanja sporova pred potrošačkim arbitražnim tijelom, budući da je Platforma namijenjena isključivo poduzetnicima.


good vibes GmbH Gartenstrasse 7, c/o excent AG, Zweigniederlassung Zug, 6300 Zug, Schweiz D-U-N-S®: 480562071 Direktor: Denis Lulic